• Search
    search lavoz
  • Contribuir
  • Donar
  • COVID-19
Logo La Voz
Cultura y noticias hispanas del Valle del Hudson
  • Home
  • Quiénes Somos
  • Número Actual
  • Secciones
  • Publicidad
  • Archivo

Número actual

Imagen de portada de la revista La Voz de junio 2025, arte de Lydia Rubio

Vida saludable

Alimentos que regulan los niveles de estrógeno

Por Ivette O’Sullivan

El estrógeno es vital para la salud, ya que fortalece los huesos, controla el metabolismo y favorece la fertilidad. Comprender su función y los riesgos de un desequilibrio puede ayudarte a tomar las riendas de tu salud.

Los niveles bajos de estrógeno durante la menopausia pueden provocar aumento de peso, pero esto se puede combatir. Consumir alimentos ricos en fitoestrógenos como la soja (tofu, edamame), cereales integrales (avena) y frutas (duraznos o melocotones, frutos rojos) puede imitar la actividad del estrógeno debido a su estructura similar al estradiol. Estos fitoestrógenos se unen a los receptores de estrógeno, lo que ayuda a controlar los síntomas de forma natural.

Ajo y verduras como el brócoli pueden influir en los niveles de estrógeno. Las semillas de lino, ricas en lignanos y omega-3, también son beneficiosas. Para aumentar el estrógeno de forma natural, incorpora boro, vitaminas B y D a tu dieta. Este enfoque se centra en los fitoestrógenos, que favorecen el metabolismo y la distribución de la grasa para una mejor salud hormonal.

Frutas y verduras que contienen fitoestrógenos:

  • ajo
  • apio
  • bayas
  • boniatos/batatas
  • brócoli
  • brotes de alfalfa
  • cúrcuma
  • espinaca
  • frijoles
  • granadas
  • manzanas
  • papas
  • repollo
  • uvas
  • zanahoria

Frutos secos y semillas ricos en fitoestrógenos:

  • Almendras
  • Anacardos o castañas de cajú
  • cacahuetes tostados y salados
  • nueces
  • nueces de Brasil
  • piñones
  • semillas de calabaza
  • semillas de girasol
  • semillas de sésamo

Consumir alimentos ricos en estrógeno puede ser beneficioso. El estrógeno favorece el desarrollo de los órganos reproductivos femeninos y es crucial para el ciclo menstrual, la salud urinaria, los huesos, los senos, la sangre y la función cerebral.

La menopausia ocurre cuando los niveles de estrógeno disminuyen con la edad, lo que causa diversos síntomas. Consumir alimentos ricos en estrógeno puede aliviar estos síntomas. El estrógeno es crucial para la salud ósea, ya que contribuye a equilibrar el crecimiento y la pérdida ósea. Los alimentos ricos en fitoestrógenos pueden ayudar a retener el calcio en los huesos, lo que podría prevenir la osteoporosis en ambos sexos, especialmente en mujeres después de la menopausia. Una dieta rica en estrógeno también reduce el riesgo de cáncer de mama y de próstata. Las personas con niveles bajos de estrógeno pueden beneficiarse de un aumento de fitoestrógenos en su dieta para controlar los síntomas o reducir el riesgo de osteoporosis. Sin embargo, es fundamental consultar con un médico antes de tomar suplementos de fitoestrógenos para tomar decisiones informadas sobre su salud.

Referencia:

  • Haver, M.C., MD (2024), La nueva menopausia 


*Divulgación:
concebí y redacté contenido en un editor de texto, lo perfeccioné con herramientas de inteligencia artificial como Grammarly y lo revisé para reflejar el mensaje deseado.
*O’Sullivan, I. Certificación de Especialista en Coaching para la Menopausia (GGS): perspectivas basadas en evidencia creadas por mujeres para mujeres.


 


COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Alimentos que regulan los niveles de estrógeno]
To Read and Share

Medio ambiente

El costo real de la comida

Por Nohan Meza

Lo que no sale en la etiqueta

EDGAR, base de datos global independiente sobre las emisiones producidas por la actividad humana de gases de efecto invernadero y la contaminación atmosférica en la Tierra, considera que un tercio de las emisiones globales provienen de la agricultura. Así, en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los sistemas de comida, se mostró que una libra de carne vacuna debería costar casi cinco veces más que el precio típico de compra. Es que la cantidad excesiva de granjas industriales solo se enfocan en un nivel alto de producción con poca consideración a los impactos externos. En estos cálculos se considera el costo de utilizar la tierra para criar ganado vacuno y el metano que emiten. También hay un costo de oportunidad de lo que se podría haberse hecho con la tierra y el agua en vez de criar ganado.

La tabla que se presenta indica los costos reales de productos alimenticios comunes. Es evidente que si se considerara el verdadero precio social y medioambiental, la comida tendría que estar más cara, con la mayoría de los productos duplicando su precio actual. En algunos casos, como la carne de res, el precio real sería hasta cinco veces más. 

Este “costo real” también se puede apreciar en los índices de salud, degradación medioambiental (que al final impacta las cadenas de suministro locales), y la economía local. La Coalición de Mercados de Granjeros cita una serie de estudios de Civic Economics que indica que por cada dólar que se gasta en una cadena de supermercados, solo 15 centavos se mantienen en la economía local. Mientras que cada dólar que se paga en negocios locales entre 30 y 45 centavos se quedan en la economía local, el doble o casi el triple del impacto para la comunidad. Chris Hewitt, director ejecutivo del Hudson Valley Current (una moneda local), urge a los consumidores a pensar que, “un precio más alto podría ser más valioso para una comunidad. Cada dólar que aportamos es un voto en el sistema que queremos crear”.

Rehabilitando la economía alimentaria local

Crear comunidades locales comerciales es imprescindible para asegurar la sustentabilidad de nuestros sistemas alimentarios. Formas accesibles de reforzar la economía local incluyen las granjas CSA (Agricultura apoyada por la comunidad, por sus siglas en inglés), mercados de granjeros locales, y granjas comunitarias o huertas personales. 

Aunque no todos tienen los medios para pagar más por alimentos producidos de forma sostenible, incluso pequeños cambios, como sustituir algunas comidas a base de carne por otras de origen vegetal, pueden tener importantes beneficios ambientales, y para la salud y el bolsillo. Por ejemplo, garbanzos, frijoles y lentejas ofrecen alternativas ricas en proteínas con mínimas desventajas ecológicas en comparación a distintos tipos de carne. Requieren poca agua, aportan nutrientes al suelo y emiten muy pocos gases de efecto invernadero.

Elegir productos locales y de temporada, apoyar la agricultura regenerativa y reducir el desperdicio de alimentos también son clave. Hewitt recuerda que “es fascinante que tengamos una cadena de suministro global que puede traernos aguacates y fresas en cualquier época del año, pero creo que podemos aportar para fortalecer el sistema para defender a los agricultores y las cadenas de suministro locales”.

El objetivo de estos estudios no es necesariamente subir el precio de la comida, si no concientizar a los consumidores para que, a la hora de hacer sus compras, busquen una variedad de alimentos tomando en cuenta el impacto al medioambiente. 

Recursos:

Granjas CSA: hudsonvalleycsa.org

True Price, el costo real de los alimentos: trueprice.org/true-price-resources/


COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: El costo real de la comida]
To Read and Share

Medio ambiente

The Real Cost of Food

Por Nohan Meza

What the Label doesn't show

EDGAR, an independent global database on greenhouse gas emissions and air pollution caused by human activity, estimates that one third of global emissions come from agriculture. At the UN Food Systems Conference, it was shown that a pound of beef should cost nearly five times more than its typical purchase price. The excessive number of industrial farms focus solely on high production levels with little consideration for external impacts. These calculations consider the cost of land use for raising cattle and the methane they emit. There’s also an opportunity cost of what could have been done with the land and water instead.

The following table outlines the real costs of common food products. It is clear that if the true social and environmental price were considered, food would be much more expensive, with most items doubling their current price. In some cases, such as beef, the real price would be up to five times higher.

This “real cost” is also reflected in health indicators, environmental degradation (which ultimately affects local supply chains), and the local economy. The Farmers Market Coalition cites a series of studies by Civic Economics indicating that for every dollar spent at a supermarket chain, only 15 cents remain in the local economy. In contrast, every dollar spent at local businesses keeps between 30 and 45 cents in the community—double or nearly triple the impact. Chris Hewitt, executive director of the Hudson Valley Current (a local currency), urges consumers to consider that “a higher price could be more valuable to a community. Every dollar we contribute is a vote for the system we want to create.”

Rebuilding the Local Food Economy

Creating local commercial communities is essential to ensure the sustainability of our food systems. Accessible ways to reinforce the local economy include CSA farms (Community Supported Agriculture), local farmers markets, and community farms or home gardens.

Although not everyone can afford to pay more for sustainably produced food, even small changes—such as replacing some meat-based meals with plant-based ones—can offer significant environmental, health, and financial benefits. For example, chickpeas, beans, and lentils are protein-rich alternatives with minimal ecological downsides compared to various types of meat. They require little water, enrich the soil, and emit very few greenhouse gases.

Choosing local and seasonal products, supporting regenerative agriculture, and reducing food waste are also key. Hewitt notes, “It’s fascinating that we have a global supply chain that can bring us avocados and strawberries year-round, but I believe we can also contribute to strengthening the system to support farmers and local supply chains.”

The goal of these studies is not necessarily to raise food prices, but to raise consumer awareness so that, when shopping, they consider a variety of foods while factoring in environmental impact.

Resources:

CSA Farms: hudsonvalleycsa.org/

True Price, the real cost of food: trueprice.org/true-price-resources/

 


COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: The Real Cost of Food]
To Read and Share

Sueño Americano

Las reinas florecientes de la limpieza

Por María Herrera
Gracias a su esfuerzo, estas mujeres han logrado más que solo apoyo económico: han establecido una red de apoyo profesional y emocional que les ha permitido alcanzar nuevas metas, demostrando que la cooperación es esencial para superar los mayores desafíos.

Deseaban tomar control de su propio futuro económico. Muchas de ellas enfrentaban obstáculos para ingresar al mercado laboral, como la falta de redes de apoyo, responsabilidades familiares o malas experiencias previas. La cooperativa surgió como una respuesta a tales realidades, con el propósito de crear empleo digno y sostenible. Sin embargo, lo más impactante fue la red de apoyo que formaron: un lugar donde ninguna se sintiera aislada.

Lucía fue una de esas personas. Se unió al grupo cargando a su bebé y con una gran incertidumbre sobre lo que vendría. Cada día representaba una lucha por mantenerse a flote. “A menudo me preguntaba si algún día podríamos tener una vida estable y segura”, compartió. “Aquí encontré más que un empleo: hallé tranquilidad, comprensión y la libertad de ser madre sin sentirme culpable. La oración me ayudó, pero lo que más me apoyó fue no sentirme sola. Saber que podría faltar si mi hijo se enfermaba y que nadie me iba a juzgar, eso no tiene precio. La cooperativa fue mi salvavidas”.

Maribel también experimentó una transformación significativa. Había estado en entornos laborales hostiles, donde no se sentía reconocida en su trabajo. “Aquí no solo aprendí a realizar mi trabajo, sino también a tener más confianza en mí misma. Nunca había participado en la toma de decisiones grupales y, ahora, puedo expresar mis ideas con seguridad y sentirme parte de algo más grande. Estoy orgullosa de lo que hemos logrado juntas. Antes trabajaba solo para sobrevivir; ahora lo hago para vivir con dignidad.” 

Los inicios no fueron sencillos. Contaban con escasos recursos y poco conocimiento técnico. La cooperative empezó con ocho mujeres la cuales se organizaban de acuerdo a quien tuviera un coche o alguna habilidad específica. Aprendieron juntas, cometiendo errores y corrigiéndose mutuamente. Con el tiempo, mejoraron sus sistemas de trabajo y distribuyeron las responsabilidades de manera más equitativa. 

Cuatro valores esenciales guiaron su camino: apoyo mutuo, crecimiento en conjunto, empoderamiento de la mujer y adaptabilidad. Celebraban cada éxito como un triunfo colectivo. Fomentaron una cultura de aprendizaje continuo, donde cada una tenía la oportunidad de desarrollarse tanto personal como profesionalmente, aportando desde sus fortalezas. Con el tiempo, muchas descubrieron talentos que no sabían que poseían. Aprendieron a confiar en sí mismas y a colaborar en equipo. El trabajo en la cooperativa no solo les brindó ingresos, sino también autoestima, seguridad y un sentido de pertenencia. Se convirtieron en referentes, demostrando que cuando las mujeres se unen con un propósito, pueden cambiar su realidad. Hoy en día, esta cooperativa representa algo más que un simple emprendimiento. Es un símbolo de resiliencia, cooperación y esperanza. Un ejemplo palpable de cómo el compromiso y la solidaridad pueden transformar vidas, desde lo más personal hasta lo colectivo.

En el condado de Ulster, Nueva York, la cooperativa Blooming Queens of Clean siguió prosperando. La cooperativa, que destaca por su propiedad colectiva y su modelo de gestión democrática, ofrece servicios de limpieza ecológicos para hogares y lugares de trabajo. La comunidad ha respondido favorablemente a la cooperativa desde su lanzamiento, con un flujo constante de solicitudes de servicio. Si bien los miembros han aprendido a administrar el negocio, establecer precios y llevar registros, también se han centrado en el uso de productos de limpieza ecológicos y sostenibles. Además de sus iniciativas empresariales, la cooperativa ha fortalecido su red de apoyo mutuo, animando a cada miembro a participar activamente en la toma de decisiones y el crecimiento del emprendimiento.

Para más información sobre sus servicios o para contactarlas, puedes visitar su sitio web: bloomingqueensofclean.com 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Las reinas florecientes de la limpieza]
To Read and Share

Ser Padres

Hablando de sexualidad con nuestros hijos

Por Mariel Fiori

A partir de qué edad deberíamos hablar de temas de sexualidad con nuestros hijos y qué es lo que deberíamos decirles.
El concepto de sexualidad es muy amplio. Entonces, damos mensajes sobre la sexualidad desde que les cambiamos el pañal. Estamos dándoles un mensaje mientras hacemos caras de, “Ay, qué feo”, mientras cambiamos un pañal, porque estamos directamente reaccionando a sus genitales. Tenemos que dar los nombres correctos, no el pipí, no la cuca, sino la vulva y el pene. La vulva contiene dentro la vagina, pero la vulva es algo más exterior y es parte adecuada de la persona, del cuerpo. Uno tiene genitales y tenemos que nombrarlos bien. Hacer esto también evita situaciones que pueden pasar. Desafortunadamente, vivimos en un mundo que muchas veces permite abuso de los niños. Y si los niños lo pueden decir a sus padres, “Mamá, me tocaron el pene” en vez de decir “Me tocaron en el pipí o me tocaron en la flor”, que no es suficientemente claro para llevar a la policía o hablar con un consejero o una consejera. Por eso es importantísimo hablar sobre el cuerpo que es al fin y al cabo es parte de nuestra sexualidad. 
 

¿Qué deberían hablar los padres con los niños cuando ya están en edad escolar?
Los límites. ¿Quién tiene derecho a tocarte tu cuerpo? Si no quiero que me besen, digo que no. Y muchas veces, es algo que en nuestras familias latinas (yo soy ecuatoriana) es algo muy normal, decir: mi amor, bésale a su tía, bésale a su tío, de abracitos, salude bien. Esto está bien, pero no tenemos que forzar a nuestros hijos a dar afecto a gente que no se sienten seguros y eso es una parte cultural que tenemos que darnos cuenta, mientras crecen los niños también están aprendiendo límites. Nosotros les estamos enseñando límites y si no respetamos sus límites tal vez van a crecer y no tener las habilidades de poner límites cuando tengan pareja para tener una relación saludable. La idea es que estamos enseñando límites a nuestros hijos. La idea es quién tiene derecho a tocarte a ti. Eso es parte de la sexualidad y si uno mira la gama de cosas que están contenidas dentro de la capa de sexualidad es la sensualidad, es el permiso, el consentimiento. ¿Quién me puede tocar? ¿Quién no me puede tocar? ¿Cómo manejamos esta comunicación? No estamos diciendo que los niños están teniendo sexo. Sino que los niños aprenden a manejar el contacto físico, el consentimiento y aprenden por hablar con sus padres, por la forma que nosotros les hablamos de límites. Y una parte muy grande de eso es el consentimiento. 
 

Llegamos a la preadolescencia ¿Cuál es la conversación ahí? 
Tenemos que hablar de la pubertad, antes de la pubertad. He conocido mujeres de 50 o 60 años que me dicen que cuando empezaron su periodo, su menstruación, pensaban que se estaban muriendo porque nadie les dijo. Imagínate no saber que sangre va a salirte del cuerpo y que algo así te pase y no sabes nada. Me parece un poco violento no dar información crucial, una información tan importante del cuerpo de la persona. Es importante enseñar antes que venga la menstruación, antes de todos los cambios que pasan durante la pubertad. Los jóvenes tienen que saber qué viene, qué va a pasar y que no da miedo, no es mortal. O sea, es algo normal y especial y hasta cierto punto es para celebrar. Este cambio tan bonito, y es difícil a veces, pero si no estamos preparados, nos puede causar trauma y también un poco de vergüenza. 


Y con los niños prepúberes, ¿de qué hablamos?
Igual, ellos tienen que saber que los seres humanos que tienen vagina tienen menstruación, que los seres humanos que tienen pene se les va a crecer, que van a tener erecciones espontáneas que a veces van a tener emisiones nocturnas durante el sueño, tienen que saber estas cosas. Porque igual he conocido hombres que no sabían qué les estaba pasando, y pensaban que se iban a morir, que estaban enfermos. Si no hablamos de esas estas cosas con un tono de normalizar, decirles: esto es típico, a todo el mundo le pasa. No hay un adulto que no haya pasado por la pubertad. Y no es malo. Es algo bien bonito. La actitud que tenemos sobre eso puede tener un gran impacto en la forma que la persona crece y su relación con su propio cuerpo. 
 

¿A qué edad hay que hablarles a las niñas sobre la menstruación?
Otra cosa que está pasando es que las jóvenes están teniendo su periodo más y más temprano, a los 8, 9, 10 años. Antes era 12, 13, tal vez 14. Entonces, los 8 años, tal vez en otro tiempo sería muy temprano, pero ahora no. Necesitan la información porque están hablando con otros niños, y están promulgando mitos. Eso no queremos. Como padres queremos que nuestros hijos tengan toda la información para vivir saludablemente y cuando no lo hablamos porque pensamos que están muy chiquitos les estamos haciendo daño, honestamente. Cuando miramos lo que está pasando, el abuso, las jóvenes que están teniendo bebés, si miramos a la etnicidad de esas niñas, uno de los porcentajes más altos es entre las niñas latinas.
 

¿Por qué las mamás y los papás latinos no hablan de sexo con sus hijos?
En mi experiencia es que a ellos nadie les habló. No les hablaron de este tema porque es cultural. Tiene unas raíces culturales, religiosas, raíces machistas. Y la información, ya sabemos es poderosa. Hay miedo que si les decimos van a salir y hacerlo. Pero no es así. Todas las investigaciones sobre este tema nos dicen que lo más informados que están nuestros hijos mejores decisiones toman. No es que van a aprender del sexo y van a salir a tenerlo, no. Y más, ahora nuestras generaciones están teniendo menos sexo. Pero hay actitudes sobre el género, sobre las otras personas que tal vez no son saludables. 
 

¿Qué son actitudes de género?
Por ejemplo, la violencia que aún hay entre géneros. Tenemos dentro de nuestra sociedad muchas creencias que son parte del aire que respiramos. Muchos mitos que crean violencia, desigualdad. 
 

Háblanos de las clases para familias.
Tenemos un programa excelente que se llama Adultos Modelos. Y estos son padres que han sido entrenados para dar clases. Tenemos una serie de cuatro clases para padres para ayudarles a primero enseñarles qué es la sexualidad, ¿de qué estamos hablando? ¿vamos a hablar de sexo a los niños pequeños? No. Estamos hablando de los cuerpos, del consentimiento. Estamos hablando de cuándo están listos estos niños para aprender, cómo se debe dar esta educación, cómo podemos aprender a tener esta conversación, tal vez en un bus cuando estamos yendo de la escuela a la casa, o en el carro mientras vamos a dejarlos a la escuela. Hay formas de tener estas conversaciones. Hay técnicas, habilidades y es una serie de cuatro talleres.  
 

Cuando das tus talleres con las familias hispanas, ¿cuál es la pregunta más frecuente?
Muchas veces dicen: Pero si mis hijos saben eso, ¿no les va a dañar la inocencia? Y la verdad no tiene nada que ver con inocencia. A veces combinamos la palabra inocencia y la palabra ignorancia. Pero una persona puede ser inocente y no ser ignorante. Uno tiene que saber qué está pasando en su cuerpo. No es algo para sentir vergüenza, es algo para sentir amor. Es tu cuerpo, vas a tenerlo por el resto de tu vida y tienes que cuidarlo y así es cómo lo cuidamos. 
 

*Puedes escuchar la entrevista completa en este enlace: bit.ly/LaVozGiokaztaMS 

 


COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Hablando de sexualidad con nuestros hijos]
To Read and Share

Vida saludable

Cómo el estrés influye en el curso del cáncer
 

Por Diana Kwon
Hace unos dos milenios, los médicos griegos Hipócrates y Galeno sugirieron que la melancolía (depresión provocada por un exceso de “bilis negra” en el organismo) contribuía al cáncer. Desde entonces, numerosos investigadores han estudiado la relación entre el cáncer y la mente, y algunos han llegado a sugerir que algunas personas tienen una personalidad propensa al cáncer o “tipo C”.

La mayoría de los investigadores rechazan ahora la idea de una personalidad propensa al cáncer. Pero aún no han resuelto qué influencia pueden tener el estrés y otros factores psicológicos en la aparición y progresión del cáncer. Más de un centenar de estudios epidemiológicos —en algunos de los cuales participaron decenas de miles de personas— han relacionado la depresión, el bajo nivel socioeconómico y otras fuentes de estrés psicológico con un aumento del riesgo de cáncer y con un peor pronóstico para las personas que ya padecen la enfermedad. Sin embargo, esta literatura está llena de contradicciones, especialmente en el primer caso.

En las últimas décadas, los científicos han abordado el problema desde otro ángulo: experimentos con células y animales. Estos han revelado importantes mecanismos por los que el estrés puede alterar los tumores, afirma Julienne Bower, psicóloga sanitaria de la UCLA coautora en 2023 de un artículo sobre la conexión entre el cerebro y el sistema inmunitario en las enfermedades, incluido el cáncer, publicado en el Annual Review of Clinical Psychology. Estos estudios demuestran que “los factores psicológicos pueden influir en aspectos de la biología tumoral real”, afirma. Por otro lado, los estudios en personas y animales sugieren que bloquear las señales químicas del estrés puede mejorar los desenlaces del cáncer.

En la actualidad, un número creciente de investigadores piensa que los factores psicológicos pueden influir en la progresión del cáncer una vez que alguien padece la enfermedad. “No creo que nadie se haya dado cuenta de la magnitud de la influencia negativa que puede tener en el crecimiento del cáncer incluso un estrés leve, si es crónico”, afirma Elizabeth Repasky, inmunóloga oncológica del Roswell Park Comprehensive Cancer Center en Buffalo, Nueva York.
 
Bloquear las señales de estrés
Si el estrés puede empeorar el cáncer, ¿cómo se puede detener el proceso? Poco a poco van apareciendo nuevos tratamientos.

Desde hace medio siglo, los médicos utilizan bloqueadores beta para tratar la hipertensión. Analizando datos de registros de pacientes, los investigadores descubrieron que las personas con cáncer que ya tomaban ciertos tipos de bloqueadores beta en el momento del diagnóstico solían tener mejores resultados, incluida una mayor supervivencia, que las que no los tomaban.

Estos ensayos, en los que participaron docenas de pacientes, revelaron que las células tumorales de quienes recibieron los fármacos mostraban menos signos moleculares de poder diseminarse (metástasis), menos inflamación y un aumento de algunas células inmunitarias que combaten los tumores. En el caso de los pacientes con cáncer colorrectal, también hubo indicios de que la intervención podía reducir la recurrencia del cáncer.

Aunque los estudios sobre beta-bloqueadores son prometedores, no está claro que estos fármacos mejoren los resultados en todos los tipos de cáncer, como el de pulmón y ciertos subtipos de cáncer de mama.  Además, los fármacos solo bloquean el punto final del estrés, no su causa, afirma Repasky. Por tanto, es probable que deban combinarse con la atención plena, la terapia y otras estrategias de reducción del estrés que se acerquen más a la raíz del problema.

Bower y su equipo han realizado ensayos clínicos de intervenciones mente-cuerpo, como el yoga y la meditación de atención plena o mindfulness, con supervivientes de cáncer de mama, para mejorar su salud y promover una remisión duradera. Han descubierto que estas terapias pueden reducir la actividad inflamatoria de las células inmunitarias circulantes, y especulan con la posibilidad de que esto ayude a reducir la recurrencia tumoral.

Según los investigadores, el momento del tratamiento y el tipo de cáncer pueden influir en la eficacia de estas terapias. Pero la falta de financiación ha sido un obstáculo para llevar a cabo los estudios de seguimiento más amplios necesarios para responder a estas preguntas. El trabajo aún no cuenta con el respaldo de las empresas farmacéuticas ni de otras organizaciones que financian grandes estudios oncológicos.

Para las personas que ya tienen un diagnóstico de cáncer, muchos investigadores sostienen que las pruebas son lo bastante sólidas como para incluir la gestión del estrés en la práctica clínica. Por lo general, los pacientes con cáncer no reciben terapias psicológicas capaces de reducir el estrés al nivel necesario, afirma Barbara Andersen, psicóloga clínica de la Universidad Estatal de Ohio. Aunque no sean necesarias para todos los pacientes, muchos pueden beneficiarse de las intervenciones mente-cuerpo, afirma. 

*Artículo traducido por Debbie Ponchner
* *Adaptado de un artículo publicado por la Revista Knowable. Texto completo aquí, bit.ly/estrescancer 



 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Cómo el estrés influye en el curso del cáncer
 ]
To Read and Share

Recurso

Nueva licenciatura dictada completamente en español, y en línea
 

Por Andrés Pérez Rangel

En el Valle del Hudson, empezar un negocio independiente es una inversión de alto riesgo para aquellos que lo emprenden sin previo asesoramiento o experiencia. Según un estudio de lendingtree, una plataforma de préstamos, en el estado de Nueva York el 20.4% de los negocios cierra en su primer año de creación, y 50.5% en los primeros cinco años. 

¿Por qué tantos negocios fallan? Un estudio de la Universidad del Norte de Texas, dice que es por la falta de preparación de los emprendedores, quienes se enfrentan a otros problemas más como la falta de habilidades gerenciales, escaso acceso a redes de apoyo, dificultad en finanzas, y menor capacidad de adaptación, lo que altera la supervivencia de sus negocios. Esto afecta en particular a los emprendedores hispanos: solo el 21.9% de ellos tiene estudios universitarios, según datos del Censo, a veces relacionado a las barreras de lenguaje, los altos costos de estudio, y la falta de disponibilidad.

Las clases en español de la licenciatura en Administración de Empresas, BBA, ofrecen una formación integral que combina conocimientos técnicos en contabilidad, finanzas, marketing y gestión con habilidades clave para crear conexiones empresariales y orientar e informar de todas las estrategias y recursos disponibles para los que creen sus negocios. Este programa prepara a los estudiantes para desenvolverse en entornos empresariales diversos y globales, ampliando sus oportunidades laborales tanto en Estados Unidos como a nivel internacional. Además, al incorporar aspectos éticos y legales, forma profesionales completos, responsables y altamente valorados en el mercado laboral.

La Directora de los Programas en Español de SUNY Empire, Silvia Mejía, en una entrevista en La Voz con Mariel Fiori en Radio Kingston, explicó que la meta de la universidad y de sus programas es proveer educación de calidad para aquellos estudiantes que no puedan cursar horarios convencionales de tiempo completo: “Empire State University es una universidad que surgió hace poco más de 50 años y que desde el principio tuvo la misión de servir a estudiantes no tradicionales. Por ejemplo, adultos que están integrándose o que desean conseguir una carrera universitaria cuando ya tienen una familia, o están en el trabajo, o que tal vez dejaron a medias su título universitario”. 

Mejía también refirió que el programa busca atender las necesidades de educación para la creciente población hispana: “el sistema universitario de SUNY ha pensado que dado el crecimiento de la población que habla español en el estado de Nueva York y en todo el país, se justifica el que nos tomemos el  trabajo y la responsabilidad en desarrollar un programa que ofrezca a esta población una oportunidad de progresar a nivel profesional, a nivel de educación, derribando la barrera del lenguaje, con la idea de incrementar el acceso a la educación superior”. Así, el programa busca traer la educación profesional, más allá de las barreras del lenguaje, a quienes deseen empezar un negocio de manera orientada e informada y crear negocios más sustentables y longevos.

Las clases serán impartidas por profesores de todas partes de Latino-América, enfocándose en mantener un horario flexible para todos sus estudiantes: “El programa es completamente en línea y asincrónico, lo que permite a los estudiantes avanzar a su propio ritmo. Es ideal para quienes trabajan o tienen familia, ya que pueden estudiar en el horario que mejor se ajuste a su vida. Entonces si eres una persona que trabaja de 9 a 5 y tal vez la hora en la que tú puedes estudiar sea de 8 a 10 de la noche, pues eso funciona” reveló Mejía. 

Con una duración de 4 años de dos semestres al año (120 créditos en total, 16 por semestre), el costo aproximado es de $9,000 por año. Hay opciones de ayuda financiera a través de FAFSA, así como la transferencia de créditos y estudios cursados en el extranjero (hasta 93 créditos). Las solicitudes de admisión ya están abiertas. Para más información y para registrarse, visite sunyempire.edu/spanish, o llame al 800-847-3000.

 


COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Nueva licenciatura dictada completamente en español, y en línea
 ]
To Read and Share

El poder del Amor

La importancia del vínculo con el padre
 

Por Dora Inés Grosso García
El padre proporciona seguridad emocional, un padre disponible, protector y afectuoso genera un sentido de confianza y seguridad en el niño o niña.

El padre nutritivo, es decir un padre amoroso y comprensivo, ayuda a fomentar la identidad y la autoestima, influye fuertemente en la construcción de la autovaloración y el sentido de competencia.
Padres que expresan afecto, imponen límites claros y modelan comportamientos éticos y empáticos, promueven una regulación emocional sana y habilidades sociales adaptativas.

El padre puede aportar en distintas dimensiones del desarrollo futuro del hijo o hija, como el desarrollo emocional y afectivo, aporta a la autonomía y el equilibrio entre dependencia y exploración.

Cuando el padre está presente en la vida de los hijos e hijas, disminuye el riesgo de trastornos emocionales como ansiedad, depresión y problemas de conducta.

También el tener un vínculo profundo con el padre aporta a la formación de la identidad y los roles en la vida, contribuye a la construcción del rol de género, especialmente cuando lo hace desde una masculinidad sana, no violenta ni autoritaria.

Para los varones, puede modelar una forma saludable de ser hombre, fortaleciendo el arquetipo masculino. Para las niñas, puede influir en la manera en que se relacionarán con figuras masculinas en el futuro.

¿Sabías que un papá nutritivo apoya el desarrollo cognitivo y educativo?
Estudios han mostrado que niños y niñas con padres comprometidos tienden a tener mejor rendimiento académico, más habilidades lingüísticas y mayor capacidad para resolver problemas.

Un padre presente puede ser una figura clave en la resiliencia del hijo o hija frente a situaciones adversas, transmitiendo modelos de afrontamiento, perseverancia y sentido de propósito, sentido de vida.

El poder del linaje masculino, los abuelos, los tíos y padres, en la vida de las nuevas generaciones es clave en la estructura familiar. Honrar a los ancestros masculinos, reconocer el poder sanador del padre y transformar los patrones heredados es un acto de amor intergeneracional. Es también un camino hacia una sociedad más equilibrada, donde lo masculino y lo femenino se reconcilian dentro y fuera de cada ser humano.  

Finalmente, reconocemos que el poder del amor y el afecto del padre, guía la salud mental del nuevo ser. Más allá del rol biológico, lo fundamental es el vínculo emocional, la presencia activa y afectiva, y la coherencia entre el decir y el hacer. La paternidad consciente, afectiva y amorosa es una fuerza poderosa en la vida de cualquier persona. 

Gracias por seguir el poder del amor.

Les deseo un día maravilloso a los padres y un reconocimiento a su papel en la familia y la sociedad.

*Dora Inés Grosso García es psicóloga holística, [email protected] 

 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: La importancia del vínculo con el padre
 ]
To Read and Share

Opinión

Mantenlos en tu corazón por un tiempo
 

Por Martin Colavito
No puedo imaginar el sufrimiento que conlleva una pérdida así y cómo una tragedia de este tipo se ha entretejido en nuestro mundo. Estas dos personas inocentes y hermosas fueron arrebatadas de esta tierra por razones que no puedo siquiera empezar a comprender. En lo que a mí respecta, la muerte de cualquier persona inocente representa la muerte de todos nosotros. Llevo a Yaron y a Sarah en mi corazón, y mis pensamientos están con todos los que han sufrido a causa de sus muertes.

Mientras escribo esto, lloro por los inocentes que nos son arrebatados todos los días debido a la violencia que continúa cultivándose en nuestro mundo: personas cuyos nombres nunca tendremos la oportunidad de conocer, niños que buscarán a sus padres y nunca los encontrarán, padres que buscarán a sus hijos y nunca los encontrarán, personas que nunca tendrán la oportunidad de vivir una vida por haber nacido en lugares marcados por una violencia que la mayoría de nosotros tal vez nunca hayamos experimentado ni lleguemos a experimentar.

Recuerdo cuando mis hijos llegaron a este mundo y cuando tenían problemas para dormir. Recuerdo haberlos levantado y abrazado cerca de mi pecho. Recuerdo haberles cantado Summer Wind hasta que se quedaran dormidos. Recuerdo lo seguro que se sentía eso y de inmediato siento tristeza porque hay padres que nunca podrán abrazar así a sus hijos, y hay niños que nunca tendrán la oportunidad de ser sostenidos junto al pecho de sus padres.

Es fácil olvidar a quienes sufren a diario con tantas otras cosas que suceden en y sobre nuestro planeta. Seamos mejores que esas narrativas falsas que promueven el dolor y el sufrimiento, narrativas que justifican la pérdida aleatoria de vidas dictada por las virtudes de los despiadados sin considerar a los inocentes.

Incluyamos en nuestras conversaciones a las personas cuyos nombres nunca conoceremos, porque como dijo el cantante y compositor folclórico Woody Guthrie: “Cuando muere una persona, es una catástrofe; cuando mueren mil, es una estadística”. Recordemos esos miles de vidas perdidas e incluyámoslas en nuestras conversaciones cotidianas, en nuestras discusiones en juntas directivas, ¡y en nuestros corazones! Revisemos nuestras misiones para incluir a nuestros vecinos del mundo que nos han sido arrebatados por los despiadados.

Por último, les propongo a todos que dejemos a un lado las computadoras y los teléfonos, que nos alejemos de las redes sociales para tener conversaciones cara a cara sobre cómo, en nuestro mundo, es tan fácil que los inocentes nos sean arrebatados.

Siempre estoy disponible para tomar un café, ¡podría aprender de ti! ¡Quién sabe, tal vez incluso podamos hacernos amigos!

Con todo mi amor para ti y para todos los que amas.

*Martin Colavito es Líder del Programa de Prevención de Cornell Cooperative Extension.
*Traducido del inglés al español por Nohan Meza.



 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Mantenlos en tu corazón por un tiempo
 ]
To Read and Share

Nuestros artistas

El arte como metáfora, a vista de pájaro
 

Por Camilo Rojas
CR: Háblanos de la experiencia de estudiar arquitectura en Puerto Rico y en Harvard.
LR: La Universidad de Puerto Rico fue central en mi vida. Después de graduarme a los veintitrés años, enseñé en la Escuela de Arquitectura, a veces enseñando a estudiantes mayores. Luego realicé una maestría en Harvard y luego enseñé allí. Integré el arte en la Escuela de Arquitectura, explicando el proceso creativo a los estudiantes. Esto fue un desafío debido al interés limitado del departamento de arquitectura en el arte. A pesar de sentir que tengo mucho que compartir, no me gustan las estructuras restrictivas y las reglas tácitas, y me rebelo instintivamente contra ellas.

¿Qué te llevó a pasar del campo de la arquitectura potencialmente estable a las artes visuales menos seguras?
Vengo de una familia de mujeres pintoras, incluida mi abuela. El arte siempre estuvo presente en mi casa. Aunque mi abuela no se dedicó profesionalmente, el linaje artístico continuó a través de su prima. Después de mudarme a Puerto Rico, mi padre ingeniero me disuadió de dedicarme al arte como profesión. Intenté equilibrar el arte con otros trabajos, pero finalmente dejé mi trabajo de oficina en Nueva York para dedicarme al arte. Sentí un fuerte impulso y falta de miedo al perseguir mi pasión. Mi enfoque fue creer ciegamente en mi obra de arte, independientemente del impacto.

Los artistas a menudo se preguntan si sus creaciones pueden cambiar puntos de vista o exponer al público a realidades desconocidas.
El propósito del arte es transmitir lo invisible, permitiendo a las personas trascender la vida cotidiana y experimentar algo más. Ya sea a través de novelas, películas, música o pinturas, el arte puede transportarnos y afectarnos, ofreciéndonos una perspectiva diferente de la vida. Los espectadores de mis pinturas inspiradas en el cosmos expresaron este sentimiento, afirmando que la belleza de la obra residía en su capacidad para evocar pensamientos y mantener su atención, precisamente el objetivo artístico: aliviar, intrigar y elevar. Mi trabajo ha sido definido como uns Dicotomía apolínea y dionisíaca y se relaciona con el Movimento antropofagia brasileño, donde los latinoamericanos sintetizan diversas influencias culturales.

¿Podría tu trabajo llevar a las personas a distanciarse de la realidad o a verse limitadas por su comprensión actual?
La vida cotidiana nos abruma, intensificada por los medios, las noticias y el bombardeo constante, lo que nos lleva a sentirnos abrumados por la familia, el trabajo y los problemas. Esto contribuye a la ira, el miedo y la frustración generalizados, evidentes en el comportamiento y la violencia de las personas. Reconocer la interconexión de la mente, los sentidos y el corazón es crucial. Las imágenes escapan temporalmente de una realidad existente que a menudo se pasa por alto, distinta de los conceptos metafísicos o abiertamente espirituales. Reconocer la interconexión de la mente, los sentidos y el corazón sigue siendo vital, independientemente de las opiniones sobre la religión organizada o un yo interior no físico.

¿Cómo influye tu origen latinoamericano a tu arte, o es tu estilo consistente independientemente de tu herencia?
Las personas conectadas con lenguas latinas, incluidos los latinoamericanos y los europeos del sur, poseen una mayor capacidad para integrar sentimientos, acciones y espíritu, a diferencia de la separación que a menudo se observa en el Norte. La pintura abstracta contemporánea, influenciada por el expresionismo abstracto, frecuentemente se centra en la materialidad de la pintura y las pinceladas, descuidando el aspecto espiritual. Esto representa una perspectiva materialista donde el objeto eclipsa al espíritu.

¿Cómo se manifiestan y abordan estos problemas dentro de su nuevo entorno propuesto?
Mi formación en arquitectura influye en mi proceso de planificación. Considero una palabra como "Encuentro/Encounter", con sus 13 letras, como la base para una serie de 13 piezas. Mi proceso se asemeja a un novelista que estructura una historia con un desarrollo no lineal que culmina en una estructura cohesiva, como la música. Este enfoque estructurado contrasta con un proceso artístico puramente intuitivo. Si bien existen la intuición y la sorpresa, prefiero considerar totalidades. Lamento la presión sobre los artistas para que se adhieran a marcas específicas o imágenes repetidas, a diferencia de los novelistas que tienen libertad creativa en todos los géneros. Como artista, mi trabajo ha evolucionado desde centrarse en la representación, el exilio y el éxodo hasta la abstracción durante la última década, buscando la simplificación y una conexión más espiritual, incluidos temas cósmicos. En el mundo violento de hoy, las estrictas reglas y agendas de la educación artística impiden que los estudiantes se comprometan plenamente con las artes visuales.

¿Qué es tu trabajo sobre las aves y sus ambientes?
Llevo 25 años trabajando el tema de las aves migratorias, inspirada en mi experiencia como inmigrante en Miami y las dificultades para regresar a mi país de origen por cuestiones políticas y económicas. Este sentimiento de desplazamiento me llevó a los escritos de Gaston Bachelard, de la poética del espacio y el aire, y la naturaleza transformadora de los pájaros en vuelo. Representar pájaros como migrantes en mis esculturas, pinturas y un notable libro de bocetos que muestran pájaros cargando islas o varas en desesperación. La última serie presenta pájaros guerreros que llevan una línea, lo que refleja mi exploración continua de la migración.

¿Por qué te mudaste de la cálida Florida cerca del Caribe al Valle de Hudson?
Después de 15 años en Nueva York, me mudé a Miami. En 2016 volví a Nueva York en Hudson por recomendación de una amiga, destacando su ambiente artístico, buscando una perspectiva diferente de mi trabajo y una conexión con la escena artística de la ciudad de Hudson, que descubrí que ofrecía una experiencia diferente y menos aislante. Apasionada por los paisajes y la naturaleza estadounidenses del siglo XIX, me convertí en educadora de Olana. Me mudé aquí por la belleza, un ambiente saludable con comida y estaciones, aceptando los desafíos y las experiencias valiosas. Estoy progresando y encontrando nuevas oportunidades después de una valiente mudanza en una etapa posterior de mi vida. Mi proceso está documentado en libros comentados con notas de viaje y poemas concretos. El arte público, los libros y las pinturas son elementos interconectados de mi práctica artística. Espero que este año se produzcan novedades significativas y positivas. Quiero entrenar a jóvenes artistas que necesitan dirección a través de Zoom personalizado o sesiones presenciales para ayudarlos a superar los desafíos.

Más información sobre la artista y su obre en la página web: lydiarubio.com 

 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: El arte como metáfora, a vista de pájaro
 ]
To Read and Share

Guía de Recursos

Guia de Recursos

Por La Voz

Celebración de Juneteenth en Arts of the Lake 
El jueves 19 de junio, de 2 a 7pm, la comunidad de Carmel Hamlet, se reunirá en Arts on the Lake para celebrar la 3ª edición anual de la Celebración Juneteenth (Día de la Liberación), un evento gratuito que honra la emancipación de los afroamericanos en los Estados Unidos y celebra la libertad, la cultura y la comunidad. Los asistentes podrán disfrutar de presentaciones musicales en vivo, exhibiciones de arte, puestos de comida y actividades interactivas que resaltan la riqueza de la herencia afroamericana.​ Además, habrá charlas educativas y paneles de discusión sobre la historia y el significado de Juneteenth, promoviendo la reflexión y el diálogo comunitario. Esta Celebración es una oportunidad para aprender, compartir y disfrutar en un ambiente inclusivo y festivo. Entrada gratuita (se recomienda registrarse en la página del evento en Eventbrite, eventbrite.com/e/3rd-annual-juneteenth-celebration-tickets-1322767887359)  



Programa de apoyo familiar gratuito 
Presentado por Cornell Cooperatives este programa comenzará el 19 de junio, para fortalecer la convivencia familiar en un entorno amigable y accesible. Todas las sesiones incluyen cena gratuita, y las familias con niños pequeños serán especialmente bienvenidas. Mientras los adultos participan, un miembro del equipo ofrecerá manualidades, juegos o películas para los más pequeños. Para inscribirse o más información, comuníquese al (845) 321-3155.  



Celebración del Orgullo del Condado de Putnam 
La comunidad del Condado de Putnam se prepara para su 6.º Putnam Pride anual, que el sábado 14 de junio, a partir de la 1pm, comenzando con una marcha desde el Putnam County Historic Courthouse, ubicado en Gleneida Avenue, en Carmel. Tras la marcha, que incluirá una parada breve en la Iglesia Gilead para una oración comunitaria, los participantes se dirigirán al Parque de Veteranos del Condado de Putnam (201 Gipsy Trail Road), donde las celebraciones continuarán entre las 2 y 5pm con música en vivo con las artistas Angel Elektra y Shay D’Pines y la DJ Brittany, oradores, comida y entretenimiento para todas las edades. Además, habrá una variedad de vendedores locales y actividades comunitarias. Se permite la entrada de mascotas con permiso especial. Para más información, visite PutnamPride.com o escriba al correo [email protected] 



Academia Gratuita para Negocios de Alimentos
Briico lanza este junio una nueva cohorte de su Academia de Alimentos, un programa gratuito diseñado para ayudar a emprendedores a crear negocios de alimentos caseros, legales y rentables. La iniciativa permite que personas que cocinan productos como tortillas, pan, snacks o salsas puedan establecer un emprendimiento formal desde su hogar en tan solo 30 días. El programa incluye acompañamiento 1-a-1, formación en seguridad alimentaria, precios, comercialización y gestión empresarial, todo en un ambiente bilingüe —inglés y español. Una de las novedades más destacadas es la creación del Hey Neighbor Food Club, una caja de suscripción comunitaria tipo CSA que incluirá productos elaborados por los participantes. De esta manera, Briico asegura un canal de ventas inmediato y apoyo directo desde la comunidad local. Además, el programa no requiere número de seguro social ni reporta información a agencias, lo que representa una oportunidad segura y accesible para quienes desean emprender sin poner en riesgo su bienestar. Para más información o para aplicar, visite briico.co/foodacademy o escriba por WhatsApp o mensaje de texto al +1 (845) 202-0650. 



Feria de Bienestar en Kingston Habitat ReStore 
Ulster Habitat for Humanity invita a toda la comunidad a participar en su Miniferia de Bienestar, un evento gratuito y abierto al público, que se realizará el miércoles 11 de junio, de 10am a 1pm en la tienda Habitat ReStore, en 406 Route 28, Kingston. Aunque la feria está especialmente pensada para personas mayores, todas las edades son bienvenidas. El evento ofrecerá recursos sobre salud, educación preventiva y servicios de apoyo, gracias a la participación de organizaciones locales como la Oficina de la Tercera Edad, YMCA de Kingston/Ulster, Asociación de Alzheimer, Fidelis, Rebuilding the Hudson Valley, Mid-Hudson Energy Transition Inc. y Ulster Habitat. Estacionamiento accesible en el lote superior. No se requiere registro previo. Para más información, comuníquese con Servicios Familiares de Ulster Habitat en: [email protected]. 



Reabre la piscina pública en el condado de Ulster 
La piscina del condado de Ulster, en 241 Libertyville Road, reabre el sábado 14 de junio, tras haber sido cerrada el verano pasado por problemas en la tubería subterránea. La piscina estará disponible para el público hasta el 1 de septiembre. Este verano, por primera vez, los residentes del condado que reciben SNAP o Medicaid podrán obtener un pase gratuito, simplemente presentando su tarjeta de beneficios junto con una identificación con foto que compruebe su residencia en el condado. Los pases se emitirán en la misma piscina desde el día de apertura. 

Una vez termine la temporada, comenzarán renovaciones mayores gracias a una subvención de $3.92 millones del programa NY SWIMS, que incluirán un nuevo sistema de filtración, mejoras de accesibilidad y una moderna zona de juegos acuáticos. Para más información sobre horarios y requisitos, visite: ulstercountyny.gov/public-works/ulster-county-pool-complex o llame al (845) 340-7368. 



Velada por los derechos de inmigrantes en Bedford Hills 
Neighbors Link invita a la comunidad a una noche de reconocimiento y solidaridad en su evento The Power of Community (El poder de la comunidad) que se celebrará el jueves 12 de junio a las 6:30pm en el GlenArbor Golf Club en Bedford Hills. La velada destacará el papel fundamental de la comunidad en la defensa de los derechos, la humanidad y las contribuciones de las familias inmigrantes. Se homenajeará a varios Campeones Comunitarios que, en tiempos difíciles, han trabajado incansablemente por proteger y apoyar a las familias inmigrantes. Además, se entregará el Gabby Rosenfeld Be a Hero Award a Luisa Granda-Rodríguez, por sus 20 años de servicio ejemplar en Neighbors Link. También se rendirá tributo póstumo a Barbara Bruce Jackson y Ana Muralles Verrino, mujeres cuyas vidas y aportes dejaron una huella profunda en la organización y en la comunidad. Los boletos, patrocinios y espacios publicitarios en el programa ya están disponibles. Para más información o reservas, escribe a Adrienne Vogel al correo [email protected]. 



Educación gratuita para adultos en SUNY Ulster 
SUNY Ulster continúa ofreciendo oportunidades educativas gratuitas para adultos de 25 a 55 años sin título universitario previo, a través del programa SUNY Reconnect. Durante junio de 2025, SUNY Ulster organiza sesiones informativas tanto en línea como presenciales para orientar a los interesados sobre cómo acceder a títulos asociados gratuitos en campos de alta demanda. Las sesiones programadas son: miércoles 11 de junio: Campus de Stone Ridge (4 a 5pm); miércoles 18 de junio: Campus de Stone Ridge (4 a 5pm); martes 24 de junio: Sesión virtual por Zoom (12 a 1pm). Estas sesiones brindan información detallada sobre los programas disponibles, requisitos de elegibilidad y el proceso de inscripción. El programa SUNY Reconnect cubre matrícula, libros, tarifas y suministros para adultos de entre 25 y 55 años, residentes del estado de Nueva York, no poseen un título universitario previo, y planean estudiar a tiempo completo o parcial en un programa de grado asociado en campos de alta demanda como enfermería, tecnología, ingeniería y educación. Para más detalles y para registrarte en una sesión informativa, visita sunyulster.edu/visit. Preguntas al equipo de admisiones al (845) 687-5022 o [email protected]. 


 

Clases de teatro en español 

La revista La Voz en colaboración con la escuela de teatro iD Studio Theater, y con el apoyo de NYSCA, invitan a personas mayores de 18 años a tomar la oportunidad de aprender a hacer teatro en español con el maestro Germán Jaramillo, director del iD Studio Theater, quien vendrá de la ciudad de Nueva York al Valle del Hudson para impartir un curso gratuito de 10 semanas de duración.  
 
Germán Jaramillo nació en Colombia y cofundó el Teatro Libre de Bogotá (1973) y su Escuela de Formación de Actores (1988). Sus actuaciones como actor le valieron varios premios al Mejor Actor del Año en Colombia. En el año 2000, protagonizó la película La Virgen de los Sicarios, dirigida por Barbet Schroeder, por la cual recibió premios que le dieron reconocimiento internacional. En 2001, se mudó a Nueva York, donde fundó ID Studio Theater NY, del cual es Director Artístico. Con ID Studio, ha dirigido y producido más de 30 obras, inicialmente con Alianza Dominicana, Theater for The New City y otras organizaciones en Nueva York. En televisión, ha actuado en la serie internacional La Bruja para Caracol Televisión, en Narcos para Netflix y actualmente actúa en la segunda temporada de Cien Años de Soledad. 
En este taller de 10 semanas de duración, se harán ensayos en español para la obra Seis episodios en busca de un patriarca, que se estrenará en el Valle del Hudson a beneficio de La Voz en el mes de octubre. El compromiso para los participantes es poder asistir los lunes y jueves de 6 a 10pm en Kingston, a partir del 7 de julio. Se incluirán refrigerios. El maestro Jaramillo habló de los detalles de esta oportunidad en una entrevista en La Voz con Mariel Fiori, aquí:  Por favor, escuchen la entrevista completa aquí: facebook.com/radiokingstonNY/videos/686816370910305 

Personas interesadas en aprender a hacer teatro en español, favor de inscribirse en este enlace: bit.ly/TallerTeatroLaVoz  
 
 


COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Guia de Recursos]
To Read and Share

Opinión

Keep them in your heart for awhile

Por Martin Colavito
I was thinking about the senseless deaths of Yaron Lischinsky and Sarah Milgrim, the two folks who were soon to be engaged but were murdered while leaving an event at the Capital Jewish Museum in Washington, DC in an apparent hate crime. Since then, I have been consumed with sadness for their deaths, their families' pain, and for the death of innocence. I cannot imagine the suffering that accompanies such loss and how a tragedy like this has become woven into the fabric of our world. These two innocent and beautiful people were taken off of this earth for reasons I cannot begin to fathom. As far as I am concerned, the death of any innocent person figures into the death of us all! I keep Yaron and Sarah in my heart and my thoughts are with anyone who has suffered because of their deaths.

As I am writing this, I mourn for the innocents who are taken from us every day due to the violence that continues to be cultivated around our world—people whose names we will never have the opportunity to know, children who will search for parents and never find them, parents who will search for their children and never find them, people who will never have the opportunity to live a life because they are guilty of being born in places that are subject to violence that most of us may have never or ever will experience.

I remember when my children came into this world and when they had trouble sleeping. I remember picking them up and holding them close to my chest. I remember singing the “Summer Wind” to them until they fell asleep. I remember how SAFE that felt and immediately feel sadness because there are parents who will never be able to hold their children close to their chests and there are children who will never have the chance to be held close to their parent’s chests.

It is easy to forget those who suffer daily with so many other things that are happening on and to our planet. Let’s be better than the false narratives that promote pain and suffering, narratives that justify the random loss of life dictated by the virtues of the ruthless without considering the innocent.

Let’s include in our conversations the people whose names we will never know because as Woody Guthrie stated, “When one person dies, it is a catastrophe, when 1000 people die, it is a statistic.” Let’s remember those thousands of lives lost and include them in our daily conversations, our boardroom discussions, and our hearts! Let’s massage our missions to include our neighbors across the world who have had their lives taken from us by the merciless!

Lastly, I challenge all of us to put down our computers and phones and step away from social media to have face-to-face conversations regarding how, in our world, it is so easy for the innocent to be taken from us.

I am always available for a cup of coffee, I could learn from you!!! Who knows, maybe we can even become friends!

My love to you and everyone you love!
— Martin Colavito

 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Keep them in your heart for awhile]
To Read and Share

Editorial

Para leer y compartir

Por Mariel Fiori
En junio en la revista La Voz les traemos una variedad de notas de actualidad, entrevistas y comentarios para leer y compartir.

Hay buenas noticias para las personas que buscan avanzar sus estudios universitarios, pero no tienen conocimientos avanzados de inglés o prefieren estudiar en español: SUNY Empire acaba de lanzar la primera licenciatura en Administración de Empresas, BBA, en español y en línea. Andrés Pérez Rangel, estudiante de Bard College y asistente editorial, escribe al respecto en la sección recurso.

Nohan Meza, coordinador general de La Voz y también redactor, escribe este mes en la sección medio ambiente sobre el costo real de la comida. Y no, no tiene que ver con lo caro que están los huevos. ¿Cuánto deberíamos pagar por la carne y la leche, por ejemplo, si tuviéramos en cuenta el impacto ambiental y climático de producirlos? Espero que aprender sobre esto nos ayude a ser consumidores más responsables. 

Gracias a la revista Knowable y a Debbie Ponchner por compartir con La Voz una nota que publicamos este mes en la sección vida saludable sobre la conexión entre el cáncer y el estrés y si los bloqueadores beta sirven en estos casos. También en la sección vida saludable, Ivette O’Sullivan, especialista en temas de menopausia con certificación y todo, nos cuenta este mes sobre los alimentos que regulan los niveles de estrógeno. ¿Sabías que comer semillas de granada apoya la salud vaginal?  

“Todos somos seres sexuales desde que nacemos hasta que nos morimos” dice Giokazta Molina-Schneider, vicepresidenta de Educación y Capacitación en Planned Parenthood del Área Metropolitana de Nueva York. Y a pesar de que sea tan obvio, las madres y padres hispanos muchas veces no saben cómo hablar sobre temas de sexualidad con sus hijos y algunos hasta directamente no les dicen nada. Tuve el gusto de entrevistar a Molina-Schneider en mi programa La Voz con Mariel Fiori en Radio Kingston y este mes en la sección ser padres les comparto sus consejos para hablar de sexualidad con nuestros hijos.

La psicóloga holística Dora Inés Grosso García en su columna El poder del amor escribe este mes sobre la importancia del vínculo con el padre. Aprovechamos y les deseamos ¡Feliz Día del Padre a todos los papás lectores de La Voz!

Camilo Rojas, artista y profesor, se dio a la tarea de presentarnos cada mes a un artista hispano que vive en el Valle del Hudson. Una de las obras de la artista entrevistada este mes ilustra la portada de junio de La Voz, la cubana Lydia Rubio, quien tiene una vasta trayectoria y trabaja en una diversidad de disciplinas. Conócela en la sección Nuestros Artistas. 

En nuestra sección de opinión, abierta para publicar los comentarios, opiniones y observaciones de la comunidad, Martin Colavito, actualmente el líder del Programa de Prevención de Cornell Cooperative Extension, reflexiona sobre los miles de vidas inocentes arrebatadas por conflictos en el mundo. Colavito nos pide que los mantengamos por un tiempo en nuestros corazones. 

Maria Herrera, estudiante en Bard College, se fue a conocer a las Reinas Florecientes, un grupo de mujeres inmigrantes que crearon una cooperativa de limpieza en el condado de Ulster, al parecer la primera de este tipo en el área. Aprende sobre ellas y esta iniciativa en la sección sueño americano.

En la sección Recuerdos de… el estudiante de Bard College Marcos Castilla escribe sus impresiones de Galicia, y las fronteras invisibles que encontró viajando entre diferentes regiones de España.

Y como si fuera poco, estamos muy contentos de contarles que gracias a una colaboración entre iD Studio Theater y La Voz vamos a estar ofreciendo clases gratuitas de teatro a personas de la comunidad que quieran aprender y puedan tomar el compromiso de asistir por diez semanas a las clases del maestro Germán Jaramillo. Después de las clases se presentarán en una obra en el Valle del Hudson a beneficio de La Voz. ¿Quién se apunta? Encuentra más información sobre esta oportunidad, y muchas otras, en la sección guía de recursos.

Creo que van a encontrar algo para leer y compartir este mes en La Voz. ¿Hay otros temas que te gustaría que cubramos en La Voz? ¿De qué te gustaría aprender? ¿Tienes comentarios, reflexiones o testimonios que te gustaría que publiquemos? Mándanos un correo a [email protected]. ¡Y haz oír tu voz!

Mariel Fiori
Directora

 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Para leer y compartir]
To Read and Share

Recuerdos de...

Galicia: fronteras invisibles

Por Marcos Castilla
Hace poco emprendí un viaje junto con mi madre, y aunque teníamos una confianza increíble, este viaje supuso una conexión aún más profunda. Si bien este viaje me llevó a otra región de mi propio país, me sentí como si hubiera cruzado fronteras invisibles. El por qué terminé en Villa García de Arosa un 29 de julio da para un café es otra historia, pero la cuestión es que el shock cultural, a tan solo una hora en avión de mi casa, fue enorme. 

Galicia, situada justo encima de Portugal, tiene una identidad muy distintiva. Desde el primer momento noté cómo el paisaje empezaba a transformarse: habíamos dejado atrás los olivos del sur. De esto pasamos a verdes intensos, montañas cubiertas de niebla, recién salidas de una película de vikingos y una atmósfera que parecía cargada de misterio, además de mucha lluvia y frío, para colmo. Y sí, todo esto a punto de entrar en agosto. 

Al llegar a Villa García, una encantadora localidad costera, lo primero que me sorprendió fue el ritmo del lugar. Todo se movía a un compás diferente, como si el tempo fuera más lento, más reflexivo. Recuerdo haber paseado por el puerto de la localidad, observando las barcas pesqueras balanceándose suavemente en el agua. En Málaga también tenemos eso; sin embargo, en Villa García el mar no era solo un escenario, como lo es en muchos lugares turísticos del sur; sino el corazón de la vida diaria. La pesca y el marisqueo son más que esenciales, y la gente tiene una conexión profunda con el Atlántico. 

Al caminar por las calles, escuché conversaciones en gallego, el idioma cooficial de la región. Aunque podía entender algunas palabras por su similitud con mi idioma natal, el sonido era totalmente distinto, como si revelara una parte oculta de España que nunca había explorado. Esto causó que dos semanas después cuando emprendiese mi viaje a Nueva York para empezar mi vida en Bard, dejara España atrás con un acento medio andaluz, medio gallego.

Otro aspecto que me impactó fue la comida. La gastronomía gallega tiene fama de ser una de las mejores de España, pero experimentarla en primera persona es una historia completamente distinta. Me senté en una taberna local y pedí el famoso pulpo a la gallega. La suavidad del pulpo combinado con el pimentón, la sal gruesa y el aceite de oliva era un sabor tan simple como perfecto. No solo me enamoró la comida autóctona, sino también el trato de los cocineros con los comensales. Además, probé el albariño, un vino blanco típico de la región, y entendí por qué tanta gente lo alaba. 

Lo que más me marcó fue el carácter de la gente. Aunque al principio puedan parecer más reservados en comparación con los malagueños, los gallegos tienen una hospitalidad discreta y genuina. Una vez que entablas conversación, te das cuenta de la calidez y disposición de los gallegos a compartir historias y a invitarte a descubrir su mundo.

Galicia me mostró otra cara de España, una que desconocía por completo. Allí descubrí cómo las diferencias culturales dentro de un mismo país pueden ser tan profundas como enriquecedoras. Aprendí a mirar más allá de las apariencias, y, como músico, a escuchar los matices de un lugar de manera más detallada. También me abrí a distintas formas de vivir y conectar con el entorno.

 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: Galicia: fronteras invisibles]
To Read and Share

Editorial

To Read and Share

Por Mariel Fiori
In the June issue of La Voz magazine, we bring you a variety of news articles, interviews, and commentaries to read and share.

There’s good news for people who want to pursue a college degree but don’t have advanced English skills or prefer to study in Spanish: SUNY Empire has just launched the first Bachelor of Business Administration (BBA) program in Spanish and online. Andrés Pérez Rangel, a Bard College student and editorial assistant, writes about it in the Resources section.

Nohan Meza, general coordinator of La Voz and also a writer, contributes this month to the Environment section with a piece on the true cost of food. And no, it’s not about how expensive eggs are. How much should we actually pay for meat or milk, for example, if we considered the environmental and climate impact of producing them? I hope learning about this helps us become more responsible consumers.

Thanks to Knowable magazine and Debbie Ponchner for sharing with La Voz an article we publish this month in the Healthy Living section on the link between cancer and stress—and whether beta blockers can help. Also in Healthy Living, Ivette O’Sullivan, a certified menopause specialist, shares insights on foods that regulate estrogen levels. Did you know that eating pomegranate seeds supports vaginal health?

“We are all sexual beings from the moment we’re born until we die,” says Giokazta Molina-Schneider, Vice President of Education and Training at Planned Parenthood of Greater New York. And although that may seem obvious, many Hispanic parents often don’t know how to talk about sexuality with their children—some don’t talk about it at all. I had the pleasure of interviewing Molina-Schneider on my show La Voz con Mariel Fiori on Radio Kingston, and this month in the Parenting section, I share her tips for talking about sexuality with our kids.

Holistic psychologist Dora Inés Grosso García writes this month in her column The Power of Love about the importance of the father-child bond. And while we’re on the topic—we wish a Happy Father’s Day to all the La Voz dads out there!
Camilo Rojas, artist and professor, has taken on the task of introducing us each month to a Hispanic artist living in the Hudson Valley. One of the works by this month’s featured artist, Cuban-born Lydia Rubio, illustrates the June cover of La Voz. She has a vast career and works across multiple disciplines. Learn more about her in the Our Artists section.

In our Opinion section—open to community comments, ideas, and observations—Martin Colavito, currently head of the Prevention Program at Cornell Cooperative Extension, reflects on the thousands of innocent lives lost to global conflicts. Colavito asks us to hold them in our hearts for a while.

Maria Herrera, a Bard College student, visited Reinas Florecientes—a group of immigrant women who created a cleaning cooperative in Ulster County, apparently the first of its kind in the area. Learn about them and this inspiring initiative in the American Dream section.

In the Memories of… section, Bard College student Marcos Castilla shares his impressions of Galicia and the invisible borders he encountered while traveling through different regions of Spain.

And as if that weren’t enough, we’re thrilled to announce that thanks to a collaboration between iD Studio Theater and La Voz, we’ll be offering free theater classes to community members who want to learn and can commit to attending ten weeks of classes with master teacher Germán Jaramillo. Afterward, participants will perform in a play in the Hudson Valley to benefit La Voz. Who’s in? Find more information about this opportunity—and many others—in our Resource Guide section.

We think you’ll find something to read and share this month in La Voz. Are there other topics you’d like us to cover? What do you want to learn more about? Do you have comments, reflections, or stories you’d like us to publish? Email us at [email protected]. Make your voice heard!

Mariel Fiori, Managing Editor



*Translated from Spanish by Nohan Meza.

 
COPYRIGHT 1969
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
[ir a la nota completa: To Read and Share]
To Read and Share
  • thumbnail image for To Read and Share
    Alimentos que regulan los niveles de estrógeno
  • thumbnail image for To Read and Share
    El costo real de la comida
  • thumbnail image for To Read and Share
    The Real Cost of Food
  • thumbnail image for To Read and Share
    Las reinas florecientes de la limpieza
  • thumbnail image for To Read and Share
    Hablando de sexualidad con nuestros hijos
  • thumbnail image for To Read and Share
    Cómo el estrés influye en el curso del cáncer
     
  • thumbnail image for To Read and Share
    Nueva licenciatura dictada completamente en español, y en línea
     
  • thumbnail image for To Read and Share
    La importancia del vínculo con el padre
     
  • thumbnail image for To Read and Share
    Mantenlos en tu corazón por un tiempo
     
  • thumbnail image for To Read and Share
    El arte como metáfora, a vista de pájaro
     
  • thumbnail image for To Read and Share
    Guia de Recursos
  • thumbnail image for To Read and Share
    Keep them in your heart for awhile
  • thumbnail image for To Read and Share
    Para leer y compartir
  • thumbnail image for To Read and Share
    Galicia: fronteras invisibles
  • thumbnail image for To Read and Share
    To Read and Share
  • Archivo de Editorial sección
  • Archivo de Vida saludable sección
  • Archivo de Medio ambiente sección
  • Archivo de Recuerdos de... sección
  • Archivo de Sueño Americano sección
  • Archivo de Ser Padres sección
  • Archivo de Recurso sección
  • Archivo de El poder del Amor sección
  • Archivo de Opinión sección
  • Archivo de Nuestros artistas sección
  • Archivo de Guía de Recursos sección
Anunciando
CONED
Podcasts

La Voz en Breve

Esta semana:
29 de mayo

Open this MP3 file

15 de mayo

Open this MP3 file

8 de mayo

Open this MP3 file

1 de mayo

Open this MP3 file

Esta semana:
Recursos Locales

¿Qué pasa?

Facebook
Mailchimp
Facebook
Footer Bard Logo
PO Box 5000  Annandale-on-Hudson, NY 12504    |    Fax 845-758-7018    |    Tel. 845-758-6822 ext. 3759
footer icon
Instagram La Voz