Learning from Songs/ Aprendiendo de las canciones
Twinkle Twinkle Little Star/ Brilla brilla estrellita
En los próximos suplementos vamos a aprender algunas canciones tradicionales en el inglés. Esta es una que aprenden los niños en el jardín infantil. Abajo están los acordes de guitarra y la pronunciación. Para aprender la melodía, busque en youtube o pida a un niño que le enseñe. Es la misma melodía que las canciones Baa Baa Black Sheep y The Alphabet Song.
G (Sol) C (Do) G D (Re) G D G
Twinkle, twinkle little star. How I wonder what you are.
TWIN-kal, TWIN-kal LI-tal star. Jao ai WAN-dr wat iu ar.
G C G D G C G D
Up a- bove the world so high, like a diamond in the sky.
AP a- baf tha WORLD sou jai, LAIK a DAI-mand in tha skai,
G (Sol) C (Do) G D (Re) G D G
Twinkle, twinkle little star. How I wonder what you are.
TWIN-kal, TWIN-kal LI-tal star. Jao ai WAN-dr wat iu ar.
TRADUCCIÓN
Twinkle, twinkle little star. How I wonder what you are.
Brilla, brilla estrellita. Cómo me pregunto qué es lo que eres.
Up above the world so high, like a diamond in the sky.
Allá en alto tan arriba del mundo, como un diamante en el cielo.
VOCABULARIO
wonder (preguntarse): Ej. “I wonder what’s for dinner.” (Me pregunto lo que hay para cenar.)
up (hacia arriba): Indica dirección de movimiento. Ej. “The elevator is going up.” (El acensor va hacia arriba.)
above (arriba de): Normalmente indica una relación en el espacio con otro objeto. Ej. “There is a plane above us.” (Hay un avión arriba de nosotros.)
up above (allá en alto): Combinada con “above,” la “up” da énfasis a la lejanía. “Up above” es tan lejos que ya no se necesita nombrar el objeto que está abajo, porque estamos hablando de algo que está arriba de todo.
like (como): Se usa para comparar cosas que se parecen. En otro contexto puede significar “gustar.”
sky (cielo): Se refiere al cielo como lo vemos desde la tierra. No tiene sentido religioso. Ej. “The sky is blue.” (El cielo está celeste.)
CONSTRUYA SUS PROPIAS ORACIONES
wonder:
up:
above:
up above:
like:
sky:
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson
Comments | |
Sorry, there are no comments at this time. |