add this print this page

De Iztapalapa, México, al Valle del Hudson: la reinvención de Angélica Farfan

Por Viviana Ramos-Myatt
April 2026
Odontóloga formada en México y cambiada por la migración a los Estados Unidos, Angélica Farfan ha tenido que reorganizar su carrera profesional tras emigrar a Nueva York. Hoy combina trabajo y estudios universitarios en español mientras explora nuevas oportunidades en el Valle del Hudson, muchas de ellas conocidas a través de La Voz.
 
Cuando Angélica Farfan decidió estudiar odontología en Iztapalapa (una división territorial de la Ciudad de México), tenía 13 años. No venía de una familia de médicos, pero al pasar un día por un consultorio dental de camino a la escuela, supo que quería dedicarse a eso. Años después se graduó de la Universidad Nacional Autónoma de México con la Medalla Gabino Barreda, un reconocimiento al promedio más alto de una generación. Más tarde abrió y dirigió dos consultorios dentales en México. Su trayectoria profesional parecía estable. Sin embargo, el corazón la trajo a los Estados Unidos y dejó atrás esa estructura y reputación.

“Vine con lo que traía puesto”, recuerda Farfan. Al llegar al Valle del Hudson, se encontró con la realidad común para muchos inmigrantes que sus credenciales no eran válidas. Comenzó a trabajar como asistente dental. Durante los primeros meses no era consciente de que su salario era inferior al de los otros empleados, a pesar de que su formación en odontología podía ser más avanzada que la de otros allí. Aun así, siguió trabajando hasta que terminó su contrato, ya que “había dado mi palabra de quedarme seis meses y la cumplí”.

La transición implicó un ajuste importante. Pasar de dirigir consultorios a ocupar un puesto auxiliar significó replantear su identidad profesional. Con el tiempo, encontró mejores oportunidades dentro del mismo campo, aunque reconoce que el proceso fue complicado.

Farfan se estableció en Newburgh con su esposo e hija, y algo que valora de la vida acá es la comunidad que han formado y el acceso a recursos públicos como las bibliotecas. Fue en ese entorno donde comenzó a informarse sobre programas locales y oportunidades educativas. Entre esos recursos encontró la La Voz, nuestra revista comunitaria en español que distribuimos en el Valle del Hudson. A través de sus páginas se enteró de distintas iniciativas, desde el Clemente Course, hasta actividades culturales como clases de teatro. Lo que más le llamó la atención fue el programa de administración de empresas ofrecido completamente en español por SUNY Empire State University.

“Lo vi y pensé: esto es para mí”, recuerda. Esa misma noche comenzó el proceso de solicitud. Para Farfán, regresar a la universidad y no continuar sus estudios en odontología sino en negocios no representa un cambio de carrera, sino una forma de entender mejor el sistema en el que ahora trabaja. Su objetivo a largo plazo es abrir una clínica que atienda principalmente a las comunidades inmigrantes, que realmente priorice la salud del paciente y no se centre en sus antecedentes económicos o culturales.

Durante su experiencia laboral en Estados Unidos, ha observado diferencias importantes entre los sistemas de salud de México y este país. Por ejemplo, los seguros médicos influyen considerablemente en las decisiones de tratamiento, que puede desplazar el enfoque exclusivamente clínico. También menciona que el idioma sigue siendo una barrera en muchos espacios profesionales. En ocasiones ha servido como intérprete entre pacientes y proveedores de salud. “El idioma influye en cómo te perciben”, comenta la inmigrante mexicana.

Estudiar en español le ha permitido recuperar confianza académica y participar con mayor fluidez. Para ella, el acceso a programas educativos en su propio idioma es una estrategia para avanzar en su nuevo contexto.

Farfan considera que muchos inmigrantes profesionales enfrentan obstáculos similares: desconocimiento de recursos, falta de orientación sobre validación de títulos y escasa información en español. En ese sentido, destaca el papel de medios comunitarios como La Voz para difundir oportunidades locales que no siempre llegan a la comunidad latina por otros canales.

“Si no lo hubiera leído ahí, quizá no me habría enterado”, señala sobre el programa universitario. Hoy combina trabajo, estudios y responsabilidades familiares. No describe su proceso como fácil ni lineal. Habla de ajustes, de momentos de duda y de decisiones prácticas. Es un proceso que continúa.

Recursos:
Validación y transferencia de credenciales profesionales: wes.org
Clases universitarias en español en SUNY Empire State University: sunyempire.edu/spanish o (845) 687-5022

 

back to top

COPYRIGHT 2026
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson

 

Comments

Sorry, there are no comments at this time.