At the Bank/ En el banco: Part I

August 2008

PART I: Opening an Account/ Abriendo una cuenta

 
Maria:   Good morning. How can I help you?                     [Buenos días.  
                                                                                           ¿Cómo le puedo ayudar?]

Joe:         I would like to open a (1)checking account.             [Quisiera abrir  
                                                                                                 una cuenta corriente.]

Maria:   Okay. We have one with (2)no       [Bueno. Tenemos una sin costos
monthly
maintenance fee. It requires        mensuales de mantenimiento.
a minimum  (3)opening deposit of            Requiere un depósito mínimo
fifty dollars, and the interest rate is            inicial de cincuenta dólares, y la
(4)lowIf you (5)bounce a check,                tasa de interés es baja.  Si usted
there’s a forty dollar charge. It comes       emite un cheque sin fondos hay
with(6)free online banking. (7)…             una multa de cuarenta dólares.          
                                                                        Viene con acceso gratuito a la           
                                                                        cuenta por internet.]

Joe:         That one sounds alright….            [Eso me parece bien.]

PRACTICE

Maria:   Good morning. How can I help you?   “Gud MORning. Jao ken  ai                                                                                    JELP iu?”

Joe:         I would like to open a (1)                                 .              “Ai wud laik tu  open a CHEking aCAONT.”

Maria:   Okay. We have one with (2)                                        “Okei. Ui jev uan uid NO manthliy

                        . It requires a minimum                        MEINtenens fi. It riCUAYers a MINamam

(3)                        of fifty dollars, and the                      OPening diPAsit av fifti DALers, end tha

interest rate is (4)______. If you (5)____________,              INtrest reit is lo.  If iu BAONS a chek,

there’s a forty dollar charge. It comes with           thers a FORti DALer charch. It CAMS with

(6)                                        . (7)…                                       fri anlain BENking….”

Joe:         That one sounds alright….                                           “Thet uan saonds alrait….”

 
Fill in the dialogue with the following words./ Complete el diálogo con las siguientes palabras.
 
(1) Checking account       “CHEking acaont”            cuenta corriente de cheques

Savings account                                “SEIvings acaont”            cuenta de ahorros

 

(2) no monthly                   “NO manthliy                   sin costo mensual de

                maintenance fee                                MEINtenens fi”                  mantenimiento

a monthly fee of                                “a MANthliy fi av                            una tarifa mensual

 five dollars                         FAIV DALers”                    de cinco dólares

 
(3) opening deposit                          “OPening diPAsit”           un depósito inicial

monthly balance                              “manthliy BELens”          saldo mensual

 
(4) low                                  “lo”                                        bajo
high                                       “jai”                                       alto
point zero five percent   “point ziro faiv percent”               %0.05
 

(5) bounce a check                            “BAONS a chek”                               emitir un cheque sin fondos

fall below the minimum                “fal biLO tha MINimam                                                caer bajo el saldo mínimo

balance                                 BELens”                                               

overdraw                            “OverDRA”                        giro en descubierto, sin fondos

 
(6) free online banking    “fri anlain BENking”       acceso gratuito a la cuenta por internet
a debit card                        “a DEbit card”                   una tarjeta de débito

a check card                        “a CHEK card”                   una tarjeta de cheque (igual que la tarjeta de débito)

an ATM card                      “en eitiEM card”                               una tarjeta para el cajero automático

                                                                                                                (normalmente la misma que  la tarjeta de débito)

free checks                           “fri cheks”                           cheques gratuitos

overdraft protection       “OVerdreft proTECshan”              protección contra la multa por sobregiro

 

(7…) Repeat 2-6 with new options./ Repitalos pasos 2 a 6 con nuevas opciones.



back to top

COPYRIGHT 2008
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson

 

Comments

Sorry, there are no comments at this time.