Taking the bus/ Tomar el bus: Part I

Waiting/ Esperando

August 2007
Looking for the bus stop/ Buscando la parada

Tomás: Excuse me, where’s the bus stop?          [Permiso, ¿Dónde está la parada?]

Matt:     It’s (1)on the corner.                               [Está en la esquina.]

Tomás: Thanks….                                             [Gracias….]
 
At the bus stop/ En la parada

Tomás: Excuse me, is this the bus stop?                        [Permiso, ¿Esta es la parada?]

Sally:    Yes.                                                     [Sí.]

Tomás: What time does it come?                        [¿A qué hora llega?]

Sally:    In about (2)ten minutes.                          [En diez minutos, más o menos.]

Tomás: And how much does it cost?                   [Y ¿cuánto cuesta?]

Sally:    (3)A dollar.                                            [Un dólar.]

Tomás: Okay, thanks.                                        [Vale, gracias.]

 
PRACTICE
 
Looking for the bus stop/ Buscando la parada

Tomás: Excuse me, where’s the bus stop?          “Ikskyuz mi, wers da bas stap?”

Matt:     It’s (1)­­­­­­­­­­­­­­­­__________.                                 “Its...
Tomás: Thanks….                                             “Thenks.”
 
At the bus stop/ En la parada

Tomás: Excuse me, is this the bus stop?                        “Ikskyuz mi, iz dis da bas stap?”

Sally:    Yes.                                                     “ies.”

Tomás: What time does it come?                        “Wat taim das it cam?”

Sally:    In about (2)________.                             “In abaot...”

Tomás: And how much does it cost?                   “End jao mach das it cost?”

Sally:    (3)                  .                                    

Tomás: Okay, thanks.                                        “Okei, thenks.”

 

Follow the directions to fill in the above dialogue./ Siga las instrucciones para completar el diálogo de arriba.

 
(1) Say where the bus stop is./ Diga donde está el paradero.

on the corner                             “an da corner”                            en la esquina

on Main and John                       “an Mein end Jan”                     en las calles Main con John

across from the library                “acros fram da laibrery”              en frente de la biblioteca

right over there                           “rait over der”                             allí mismo

on the next block                       “an da next blak”                       en la próxima cuadra

 
(2) Say when the bus will come./ Diga en cuánto tiempo más llegará el bus.

five minutes       “faiv minets”      cinco minutos

ten minutes       “ten minets”      diez minutos

a half hour         “a jef aor”        media hora

an hour             “en aor”            una hora
 
(3) Say how much a bus ticket costs./ Diga cuánto cuesta un pasaje de bus.

Fifty cents.                    fifti cents”                    cincuenta centavos

Seventy-five cents.         seventi faiv cents”        setenta y cinco centavos

A dollar.                        “a daler”                        un dólar

A dollar fifty.                  “a daler fifti”                  un dólar cincuenta

Two dollars.                   tu dalers”                     dos dólares

Two fifty.                       tu fifti”                         dos dólares cincuenta




back to top

COPYRIGHT 2007
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson

 

Comments

Sorry, there are no comments at this time.