Foto de Richard Gillin 
Foto de Richard Gillin 
add this print this page

Suplemento educativo

US Constitution Step by Step, part 8

La Constitución de EE. UU. paso a paso, parte 8

Por Estela González Torres
September 2017
En este número exploramos el Artículo III de la Constitución, que versa sobre La Rama Judicial (The Judicial Branch). Como es habitual, al final podrá encontrar una actividad para reforzar los conceptos revisados.
 
«Artículo III
LA RAMA JUDICIAL
Sección 1. Se depositará el Poder judicial de los Estados Unidos en un Tribunal Supremo y en los Tribunales inferiores que el Congreso instituya y establezca en lo sucesivo. Los Jueces, tanto del Tribunal Supremo como de los inferiores, continuarán en sus Funciones mientras observen buena Conducta y recibirán, en periodos estipulados, una Remuneración por sus Servicios, que no se verá reducida mientras Continúen en su Cargo.
 
Sección 2. [1] El Poder Judicial se extenderá a todos los Casos, tanto de Derecho como de Equidad, que surjan como consecuencia de esta Constitución, las leyes de los Estados Unidos y los Tratados firmados o por firmar bajo su Autoridad; en todos los Casos relacionados con Embajadores, otros Ministros públicos y Cónsules; en todos los Casos de la Jurisdicción de almirantazgo y marítima; en las Controversias en las que estén Involucradas los Estados Unidos; en las Controversias entre dos o más Estados, entre un Estado y los Ciudadanos de otro, entre Ciudadanos de Estados diferentes, entre Ciudadanos del mismo Estado que reclamen Tierras en virtud de Concesiones de diferentes Estados y entre un Estado o los Ciudadanos del mismo y Estados, ciudadanos o súbditos extranjeros.
 
[2] En todos los Casos relativos a Embajadores, otros Ministros públicos y Cónsules, así como en aquellos en los que sea parte un Estado, el Tribunal Supremo poseerá Jurisdicción en única instancia. En todos los demás Casos que antes se mencionaron, el Tribunal Supremo tendrá Jurisdicción de apelación, tanto de Derecho como de Hecho, con las Excepciones y Regulaciones que formule el Congreso.
 
[3] Todos los Crímenes serán Juzgados por medio de un Jurado excepto en los Casos de Juicios Políticos, y el Juicio tendrá lugar en el Estado en el que el Crimen se haya cometido; pero cuando no se haya cometido dentro de los límites de ningún Estado, el Juicio se celebrará en el Lugar o Lugares que el Congreso haya dispuesto por Ley.
 
Sección 3. [1]  La Traición contra los Estados Unidos solo consistirá en iniciar la Guerra en su contra o en unirse a sus Enemigos, proporcionándoles Ayuda y Consuelo. A ninguna Persona se la condenará por Traición si no es sobre la base del Testimonio de dos Testigos que hayan presenciado el mismo Acto público o de una Confesión en sesión pública de un Tribunal.
 
[2] El Congreso estará facultado para fijar la Pena por Traición; pero ninguna Sentencia por causa de Traición no implicará Corrupción de la Sangre ni impondrá Confiscación alguna de sus bienes salvo en Vida de la Persona condenada.
_______________________________________________________________________________________________
EJERCICIO: Asocie las siguientes palabras del original en inglés con las que aparecen resaltadas en la traducción (pista: puede guiarse por la utilización de mayúsculas).
 
 
  1. adhering to their Enemies
  2. admiralty and maritime Jurisdiction
  3. Aid
  4. appellate Jurisdiction
  5. Attainder
  6. Behavior 
  7. both as to Law and Fact
  8. Cases
  9. Comfort
  10. Confession
  11.  Consuls
  12.  Controversies
  13.  Corruption of Blood
  14.  Crimes
  15.  Equity
  16.  Forfeiture
  17.  Grants
  18.  inferior Courts
  19.  Judges
  20.  Jury
  21.  Lands
  22.  leving War
  23.  open Court
  24.  ordain
  25.  overt Act
  26.  Supreme Court
  27.  Testimony
  28.  Trial
  29.  Witnesses
 
 

Answer Key: 1. unirse a sus Enemigos; 2. Jurisdicción de almirantazgo y marítima; 3. Ayuda; 4. Jurisdicción de apelación (jurisdicción para revisar o corregir los procedimientos de un caso); 5. Sentencia (consiste en la cancelación de los derechos civiles); 6. Conducta; 7. tanto de Derecho como de Hecho; 8. Casos; 9. Consuelo; 10. Confesión; 11. Cónsules; 12. Controversias; 13. Corrupción de la Sangre (privar del derecho de heredar o de transmitir bienes por herencia); 14. Crímenes; 15. Equidad; 16. Confiscación; 17. Concesiones; 18. Tribunales inferiores; 19. Jueces ; 20. Jurado; 21. Tierras; 22. iniciar la Guerra; 23. sesión pública de un Tribunal; 24. instituya; 25. Acto público; 26. Tribunal Supremo; 27. Testimonio; 28. Juicio; 29. Testigos.
 

back to top

COPYRIGHT 2017
La Voz, Cultura y noticias hispanas del Valle de Hudson

 

Comments

Sorry, there are no comments at this time.